败北 bàiběi [suffer defeat;lose a battle] 战败逃跑,也指竞赛中失败 败北下来,就投了降 吾起兵至今八岁矣,身七十余战…未尝败北,遂霸有天下。——《史记·项羽本记》 败笔 bàibǐ (1) [a faulty stroke in calligraphy or painting]∶书法或绘画中不好的一笔 (2) [a faulty expression in writing]∶诗文中写得不好的词句 (3) [a worn-out writing brush]∶用坏了的毛笔 败草 bàicǎo [withered grass] 枯萎的草 败毒 bàidú [detoxication] 败火解毒 败毒散 败坏 bàihuài (1) [ruin;corrupt;undermine]∶损坏;破坏 败坏社会风气 积累了财富,败坏了人品 败坏门庭 (2) [degenerate]∶行为不符合社会准则 道德败坏 败火 bàihuǒ [bring down the heat;relieve internal heat] 中医指泻火通便、清热解毒、养阴凉血 败绩 bàijì [debacle;be routed] 打了败仗;溃败;失败的记录 齐师败绩。——《左传·庄公十年》 败家子 bàijiāzǐ (1) [wastrel;spendthrift]∶原义是指任意挥霍家产的不成器的子弟,今义则指任意浪费国家财物的人 你们这些败家子!只顾自己往上爬,弄虚作假,瞒上欺下!——陈登科等《破壁记》 (2) [prodigal son]∶极其浪费的人;挥金如土的人 像败家子把你的祖业花光,长大来一贫如洗 败将 bàijiàng [defeated general] 败军之将,即吃了败仗的将帅,指竞争中的负方 败将不言勇 败井颓垣 bàijǐngtuíyuán [destroyed (wrecked) wells and walls] 破烂的井和墙,形容城市或农村破败凄凉的景象 败局 bàijú [lost game;losing battle] 失败的局面 败局已定 扭转败局 败军 bàijūn (1) [have the army defeated]∶军队打了败仗 败军而回 (2) [defeated army]∶战败的军队 败军之旅 败军之将 bàijūnzhījiàng [general of a defeated army;general without an army] 打了败仗的将领。比喻没有资格谈论什么是勇敢 范蠡曰:“臣闻亡国之臣,不敢语政,败军之将,不敢语勇。”——《吴越春秋》 败类 bàilèi (1) [scum of a community]∶败坏本民族的人 民族败类 (2) [a shameless lout]∶无耻的家伙 败柳残花 bàiliǔ-cánhuā (1) [prostitutes no longer young] 衰败的柳,凋谢的花。旧时诗文中多比喻妓女 你索将性儿温存,话儿摩弄,意儿谦洽,休猜做败柳残花。——元·王实甫《西厢记》 (2) 后常指被人侮辱过的女性 败露 bàilù [be brought to light;be exposed (uncovered)] 诡密的事被人发觉 败落 bàiluò [decline] 由盛而衰,破落 家境败落 这部小说反映了一个封建家庭的败落 败损 bàisǔn [be damaged owing to defeat] 战败受损 各处兵将败损,惟子龙不折一人一骑,何也?——《三国演义·失街亭》 败退 bàituì [retreat in defeat] 战败而撤退 节节败退 败亡 bàiwáng (1) [flee in defeat;ruin of the country;conquered country] (2) 因战败而逃走 (3) 国家灭亡 败胃 bàiwèi [spoil one"s appetite] 倒胃口。比喻看到或听到使人不快的事 败像 bàixiàng [failing omens (portents)] 失败的征兆 败兴 bàixìng [be disappointed;lessen sb"s enjoyment;spoil the fun] 扫兴,原有的兴致被意外的令人不愉快的事打掉了 败絮 bàixù [worn-out cotton wadding for quilt] 破旧的棉絮 金玉其外,败絮其中 败血病 bàixuèbìng [septicemia,septicaemia] 毒性微生物从感染病灶侵入血液,引起寒战、发热、衰竭,并往往引起各器官继发性脓肿形成的病症——亦称“败血症” 败仗 bàizhàng [defeat] 失败,尤其是指战役或战斗的失败 败阵 bàizhèn (1) [be defeated on the battlefield]∶在阵地上被打败 (2) [lose the field]∶丢失阵地 败阵而逃 败子 bàizǐ [prodigal son] 败家之子 生下一个败子
|