穷棒子 qióngbàngzi [pauper] 非常穷的人 穷兵黩武 qióngbīng-dúwǔ [adopt a warlike policy;exhaust all resources to build up military power;wage war frequently] 出动全部兵力,任意发动战争。形容好战 穷兵黩武,动费万计。——《三国志·陆抗传》 穷不失义 qióngbùshīyì [poor yet not losing one’s righteousness] 虽然贫穷,但礼义不可失 故士穷不失义,达不离道。——《孟子》 穷愁 qióngchóu [dejection caused by poverty and sorrow] 穷困忧愁;穷苦而忧伤 穷当益坚 qióngdāngyìjiān [the more hard-pressed,the more one must fight back] 境况越艰难,意志更加坚定 丈夫为志,穷当益坚,老当益壮。——《后汉书·马援传》 穷冬 qióngdōng [the depth of winter] 隆冬;深冬 穷冬暴露。——宋·苏轼《教战守》 穷冬烈风。——明·宋濂《送东阳马生序》 穷冬寒未已 穷乏 qióngfá [poverty-stricken] 缺少衣食,穷苦 穷乏者得我欤。——唐·张志和《渔歌子》词 穷根究底 qiónggēn-jiūdǐ [inquire thoroughly into…; get to the bottom of things] 追究事物的根底 他穷根究底地问个没完 穷光蛋 qióngguāngdàn [pauper;penniless loafer;poor wretch] 旧时对贫苦农民的蔑称 穷极无聊 qióngjí-wúliáo [be utterly bored;be absolutely dingusting find poverty hang heavy on one’s hands] 困窘之极而百无聊赖 穷极无聊,在店中结识了弄把戏的沧州孙海仙。——清·李绿园《歧路灯》 穷家富路 qióngjiā-fùlù [practice thrift at home but be amply provided while traveling] 谓居家应节俭,出门则要多带盘缠,免遭困窘 银子虽多,贤弟只管拿去。俗语说得好:“穷家富路”。——清·石玉昆《三侠五义》 穷诘 qióngjié [look into;get to the bottom] 深入追问,追根寻源 不可穷诘。——〔英〕赫胥黎著、严复译《天演论》 穷尽 qióngjìn (1) [end;limit]∶尽头;终点 群众的智慧是没有穷尽的 (2) [follow up]∶探究到尽头 穷尽事物的本质 穷窘 qióngjiǒng [poverty-stricken] 穷困窘迫 穷究 qióngjiū (1) [go into thoroughly]∶彻底追究;深究 穷究根源 (2) [chat]∶聊天(多见于早期白话) 穷寇 qióngkòu [hard-pressed enemy;tottering foe] 走投无路的贼寇,泛指残敌 穷寇勿追 穷寇勿追 qióngkòu-wùzhuī [don"t press on a desperate thief;don"t push any body to the wall the stag at bay is a dangerous foe] 对陷入绝境的残敌不要去追。意指避免敌人拼死挣扎,反而陷于不利境地 穷寇勿追,此用兵之法也。——《孙子》 穷苦 qióngkǔ [poverty-stricken] 贫穷困苦 穷匮 qióngkuì [be deficient] 缺乏;缺少 子子孙孙无穷匮也。——《列子·汤问》 穷困 qióngkùn (1) [destitute;poor;poverty]∶生活贫穷困难 穷困潦倒 (2) [have no way out]∶不得志,走投无路 以穷困来归丹。——《战国策·燕策》 今多穷困。——宋·司马光《训俭示康》 穷忙 qióngmáng (1) [toil all day long just to make both ends meet]∶为了生计而忙碌奔走 (2) [be busy for nothing]∶事情繁冗,非常忙碌 穷目 qióngmù [look as far as the eyes can see] 用尽目力;极目(向远处看) 穷目远望 穷年累月 qióngnián-lěiyuè [for years on end;year after year] 形容时间长久。也作“穷年累世” 然而穷年累世,不知不足,是人之情也。——《荀子·荣辱》 穷人 qióngrén (1) [poor people;the poor]∶缺乏或相对地缺乏金钱和财富的人 (2) [needy]∶经济上不能自足的人,或必须接受某种公共救济或私人救济的人 穷弱 qióngruò [the poor;poor people] 指穷苦人 抚穷弱。——清·张廷玉《明史》 穷山恶水 qióngshān-èshuǐ [barren mountains and unruly rivers] 荒山与泛滥成灾之水。形容自然条件极坏 穷奢极侈 qióngshē-jíchǐ (1) [live a life of wanton extravagance] 极端奢侈 末世衰主,穷奢极侈。——《后汉书·陆康传》 (2) 也说“穷奢极欲” 穷奢极欲 qióngshē-jíyù [profuse] 形容极端贪欲尽情享乐 失道妄行,逆天暴物,穷奢极欲,湛缅荒淫。——《汉书·谷家传》 穷酸 qióngsuān [(of a scholar) poor and pedantic] 穷困而迂腐(旧时用来讥讽读书人) 穷酸秀才 穷途 qióngtú [dead end] 路已走到尽头,比喻处境艰危 穷途潦倒 qióngtú-liáodǎo [crack up under the strain of poverty and sorrow] 形容没有出路,十分失意 他的一生是穷途潦倒的一生 穷途落魄 qióngtú-luòpò [no ways and means for living] 比喻无路可走,潦倒失意 穷途末路 qióngtú-mòlù (1) [strait;at one"s last gasp;be driven into an impasse;be (stand) at bay;come to the end] 形容处境窘困,已到了无路可走的地步 你如今是穷途末路,举目无依。——清·文康《儿女英雄传》 (2) 亦作“末路穷途” 穷乡僻壤 qióngxiāng-pìrǎng (1) [by-place;remote,backward place]∶偏僻的地方,冷僻的角落 (2) [waste]∶荒芜凄凉的地区或地方;特指人为地造成贫脊或荒凉的地方 一个宁静的乡村,被铁器制造商们变成了人所能制造的最丑陋的穷乡僻壤 (3) [platteland]∶荒凉偏僻的地方;特指非洲南部的偏僻的乡村地段 穷形尽相 qióngxíng-jìnxiàng (1) [mean and distasteful language or conduct] 形容细致地描绘出事物的形状 穷形尽相,陋燕壁之含丹;写妙分容,嗤吴屏之坠笔。——唐·卢照邻《益州长史胡树礼为亡女造画赞》 (2) 亦作“穷形极状” 穷凶极恶 qióngxiōng-jí’è [vicious;act in a vicious and unvestr ained way;extremely violent and wicked;extremely vicious] 原义是指极其残暴凶恶,现在常用来比喻言行过分 保护这一地区的全体居民不受那些穷凶极恶的年青犯罪分子的侵扰 穷原竟委 qióngyuán-jìngwěi [get to the bottom of the matter] 深入探求事物的始末 别人亦只能略举大凡,不能穷原竟委。——《负曝闲谈》 穷源溯流 qióngyuán-sùliú [trace to the very source of sth.] 追求事物的根源并探求其发展经过 穷则思变 qióngzésībiàn [poverty gives rise to a desire for change] 谓事物发展到极点时就要发生变化。《易·系辞下》:“神而化之,使民宜之。易穷则变,变则通,通则久。”后谓人处于穷困艰难的境地之中,就会想办法找出路,力图改变现状 凡人之情,穷则思变。——《资治通鉴·唐德宗贞元十年》 穷追不舍 qióngzhuī-bùshě [go in hot pursuit] 勇敢地追赶不放松 对敌人穷追不舍
|