瞎掰 xiābāi (1) [口] (2) [in vain]∶无用的;徒劳的 干这工作,没有技术就等于瞎掰 (3) [talk irresponsibly]∶瞎说;信口胡说 他这个人就爱瞎掰 瞎扯 xiāchě [baloney;talk irresponsibly] 没有中心或没有根据地乱说 瞎吹 xiāchuī [throw the bull] 乱讲大话 瞎吹牛 xiāchuīniú [throw the bull] 以无目的的闲聊来消磨时间 下午大部分时间都围坐在那里瞎吹牛 瞎搞 xiāgǎo [fool with] 乱搞 情绪激动是惹起乱弄瞎搞的危险东西 瞎逛 xiāguàng [streel] 闲散而漫无目的地行走 瞎火 xiāhuǒ (1) [ineffective ammunition] (2) 没有响的子弹或炮弹 要不是敌人那一枪是瞎火,我就回不来了 (3) 弹药失效 这一箱炮弹由于受潮,全都瞎火了 瞎聊 xiāliáo (1) [talk rubbish]∶胡说 (2) [chat]∶随便闲谈 瞎摸合眼 xiāmōheyǎn (1) [too dark to see clearly] 眼睛由于黑暗或其他原因而看不清 组长瞎摸合眼地来到工地 (2) 也说“瞎摸糊眼” 瞎闹 xiānào (1) [act senselessly]∶没有原因、目的地做事 (2) [make nonsense]∶胡闹 瞎弄 xiānòng [handle carelessly] 胡乱地处置 瞎炮 xiāpào [dunb cannon] 在爆破中,由于故障没有爆炸的炮。也叫“哑炮” 瞎三话四 xiāsān-huàsì [reckless talk] [方]∶瞎说,胡扯 瞎说 xiāshuō [talk irresponsibly] 胡说 瞎眼 xiāyǎn [blind] 视觉丧失;也指思想被蒙蔽 我一时瞎眼,没看出来他的丑恶的本质 瞎诌 xiāzhōu [chat aimlessly;nonsensical talk] [方]∶随口乱编;瞎说 你这花子,单管只瞎诌,倒是个女先生。——《金瓶梅》 瞎抓 xiāzhuā [do things without a plan] 无计划无条理地做事 瞎子 xiāzi (1) [a blind person] (2) 丧失视觉能力的人;指卜卦算命或卖唱的盲人 (3) 喻指不明事理的人 瞎子摸象 xiāzi-mōxiàng [the blindman feels an elephant—take a part for the whole;the blind men and the elephant] 比喻大家所知道的都不全面,各说各的,作无谓的争执 瞎琢磨 xiāzuómo [torment] 胡乱揣测
|